Vertalingen

Vertalen is een vak apart en kent vele uitdagingen. Venga venga vertalingen staat garant voor een betrouwbare en accurate vertaling van al uw teksten.

Of het nu gaat om een website, handleiding, krantenartikel, advertorial, bijsluiter, flyer, poster, blog, arbeids- of huurcontract; alles wordt snel en tegen betaalbare tarieven voor u vertaald.

Aan mijn vertalingen ligt een gedegen kennis van de Spaanse taal, cultuur, staatsinrichting en maatschappij ten grondslag. Kennis van de taal spreekt misschien voor zich, maar ook andere aspecten zijn onmisbaar voor een juiste vertaling van Spaanse teksten.

Bij los Servicios Sociales kan het gaan om de sociale dienst maar ook om maatschappelijk werk of om een combinatie daarvan. Ook moet je weten dat het Spaanse woord Amberes de vertaling is van Antwerpen en dat Spanjaarden graag veel geleerde medische termen gebruiken in een tekst die voor het grote publiek bedoeld is terwijl Nederlanders meer gewend zijn aan gewonere termen.

Alle Nederlandse vertalingen worden nog eens nagelezen door een tweede corrector met een universitaire opleiding in communicatieve wetenschappen.

Laat u overtuigen door mijn kwaliteiten en neem contact met mij op.